您好,歡迎來到中影人教育播音主持學苑!
來源:中影人藝考播音主持學苑 發(fā)布時間:2020-07-29
我記得我剛入行的時候,大概十幾年前,我配的一些動畫片,導演可能都已經(jīng)把畫面完全做好了,一幀不能變。我們在配音的時候,經(jīng)常會出現(xiàn)一句話順口了,說得快,我說完了,但這個口型還剩下三四個,怎么辦?
你可能會說,慢一點不就完了嗎?但是一說慢了以后,這個人的性格就完全不一樣了。本身一個急性子的人,他不會那么慢地說。所以只能加詞兒,加一些無關緊要的水詞,最后做出來就感覺節(jié)奏有問題,人物的個性也都變得不鮮明了。
現(xiàn)在的做法就跟過去不一樣。我們看到的只是大概的故事脈絡,以及每個鏡頭大概的動作,細節(jié)是我們自己去填的。這樣子限制就少很多,人物也比較生動,沒有亂七八糟添油加醋的東西。
我配過網(wǎng)劇、廣播劇、電視劇,還有電影。
配電影和其他的最大區(qū)別,是電影要求的精度非常地高。電視劇老百姓看的可能就是一個故事,電影真的是要體會每一個鏡頭帶給你的情感,所以電影在這種細節(jié)的方面,要求要比一般的作品要高。
電影一句話配上四五十遍,我覺得都是很正常的。但是要一般的電視劇什么的,我們可能兩三遍OK了就可以了。
電影里的遠景、中景還有特寫,你的音調都是不一樣的;可能一個小的喘息,就意味了一些什么東西。
電影做完了以后,是要在電影院里面放的,跟我們平時在家?guī)€耳機,或者說電腦電視機外放的效果完全是不一樣的,它的聲音是放大的。觀眾全身心沉浸在其中,你稍微有一點點細節(jié)照顧得不好,觀眾都會覺得出戲。
所以真的是因為它是電影,電影值得花這么多時間去做,播音主持培訓的同學可以花時間去學習一下!
說明:文章內(nèi)容來源網(wǎng)絡整理僅供參考,如有侵權請聯(lián)系刪除 (QQ:1624823112),萬分感謝!
官方微信
微信掃一掃
官方微博
微博掃一掃